Language, Caste, And Resistance: A Sociolinguistic Reading of Selected Dalit Autobiographies

Authors

  • Yamini Natali, Dr. Veer Singh

Keywords:

Dalit Autobiography, Sociolinguistics, Caste and Language, Linguistic Resistance, Dalit Literature

Abstract

Dalit autobiographical writing in India has emerged as a powerful mode of self-representation and social critique, challenging caste hierarchies through an insistence on lived experience and embodied memory. This paper offers a sociolinguistic reading of three key Dalit autobiographies – Laxman Gaikwad’s The Branded (translated from the Marathi Uchalya), SharankumarLimbale’sThe Outcaste (Akkarmashi), and Baby Kamble’sThe Prisons We Broke. It explores how these texts mobilise regional dialects, caste-marked lexis, narrative orality, and gendered voices to undermine the symbolic authority of standard, Brahminical language. Drawing on sociolinguistic theories of language and power, especially the work of Pierre Bourdieu and William Labov, and on Dalit literary criticism by scholars such as SharankumarLimbale, SharmilaRege and Eleanor Zelliot, the paper argues that linguistic strategies are central to the texts’ political project. In each narrative, language functions simultaneously as evidence of oppression and as a tool of resistance: it registers the violence of caste, but also constructs a collective Dalit subject capable of naming and contesting that violence. The analysis shows that Dalit autobiographies do not merely describe marginality; they perform it linguistically, insisting that “polluted” speech, low dialects and women’s voices belong at the centre of literary discourse.

References

Ambedkar, B. R. Annihilation of Caste. Critical edition, Navayana, 2014.

Bourdieu, Pierre. Language and Symbolic Power. Translated by Gino Raymond and Matthew Adamson, Harvard UP, 1991.

Gaikwad, Laxman. The Branded: Uchalya. Translated by P. A. Kolharkar, SahityaAkademi, 1998.

Galinsky, Adam D., et al. “The Reappropriation of Stigmatizing Labels: Implications for Social Identity.” Research in Organizational Behavior, vol. 28, 2008, pp. 221–256.

Kamble, Baby. The Prisons We Broke. Translated by Maya Pandit, Orient Blackswan, 2008.

Labov, William. Sociolinguistic Patterns. University of Pennsylvania Press, 1972.

Limbale, Sharankumar. The Outcaste (Akkarmashi). Translated by Santosh Bhoomkar, Oxford UP, 2004.

Limbale, Sharankumar. Towards an Aesthetic of Dalit Literature: History, Controversies and Considerations. Translated by Alok Mukherjee, Orient Longman, 2004.

Pawar, Urmila. The Weave of My Life: A Dalit Woman’s Memoirs. Translated by Maya Pandit, Columbia UP, 2009.

Rege, Sharmila. Writing Caste, Writing Gender: Reading Dalit Women’s Testimonios. Zubaan, 2006.

Street, Brian V. Social Literacies: Critical Approaches to Literacy in Development, Ethnography and Education. Longman, 1995.

Yengde, Suraj. Caste Matters. Penguin Random House India, 2019.

Zelliot, Eleanor. From Untouchable to Dalit: Essays on the Ambedkar Movement. Manohar, 2001.

Tannen, Deborah. Talking Voices: Repetition, Dialogue, and Imagery in Conversational Discourse. Cambridge UP, 1989.

Downloads

How to Cite

Yamini Natali, Dr. Veer Singh. (2024). Language, Caste, And Resistance: A Sociolinguistic Reading of Selected Dalit Autobiographies. International Journal of Engineering Science & Humanities, 14(4), 212–219. Retrieved from https://www.ijesh.com/j/article/view/382

Similar Articles

<< < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 > >> 

You may also start an advanced similarity search for this article.